Course outline
- Introduction | Resources
- How to use the course? | Resources
- Overview of the Polish sounds
- Vowels
- Vowels: A O U Ó
- Vowels: E I Y
- Vowels – review
- Consonants
- Consonants: P B
- Consonants: T D
- Consonants: K G
- Consonants: F W
- Consonants: M N Ń
- Consonants: J R L Ł
- Consonants: H CH
- Consonants: C Ć CZ
- Consonants: ŚĆ SZCZ
- Consonants: Z Ź Ż RZ
- Consonants: DZ DŹ DŻ
- Double consonants: NN KK DD etc.
- Voiceless vs. voiced consonants
- Hard vs. soft consonants
- Word stress and intonation
- Word stress
- Intonation
- Challenging words and phrases
- Homophones (words written differently but pronounced the same)
- Words difficult to pronounce
- Names of Polish cities and people
- Tongue twisters
- Conclusion
- Congratulations!
- Open All · Close All
Cześć! Mam pytanie. Many times I hear ‘N’ when listening to words with ‘Ę’, good examples are Mięso (Mi-en-so) and Dziękuję (English- Jin-ku-ye). Am I correct in thinking this or is this a trick of the ear? Should I focus on pronouncing the word correctly or the individual letters? Dziękuję!
Część! Yes, in many situations when pronouncing Ę you can hear the N or M sound or something similar.
This is because Ę (but also Ą) are nasal vowels, and N and M are nasal consonants, and there are some similarities in how we articulate the sounds.